流行歌 – 유행가 (Hit Song)

強制メタ認知アイドルセブチの基礎みたいな曲。
作詞曲にウジが入っていない、初期にしかなかった形態の曲ですが、つまりはボムジュ哲学が投影された曲、ってことで、強制メタ認知アイドルとしてのセブチの自我にはボムジュの考え方が強く影響している、というのを表している曲だと思います。

普通のアイドル楽曲は、楽曲のなかで僕(アイドル)と君(ファン)が疑似恋愛をするファンタジーがセオリーだと思っているのですが、セブチはそこを押しのけて今俺がステージに立っていて君が観客席で聴いているこの瞬間を知覚せよと現実を突きつけてくるんですね。夢を見させてくれない。コンセプトに彩られた表層としてのセブチではなく、今ここに生きて歌って踊っている肉体としてのセブチを見ろ、と言ってくる。
そのコンセプトが無いことがコンセプトみたいのが、意図して作ったものではなくてたぶんセブチが形作られていく過程で自然発生的に生まれたものなんだろうと思うと興味深いです。エクソを追っていた私みたいなオタクからすると、より、そう感じます。
エクソは例えばメンバーが脱退(それも事務所が訴えられたりとか、穏やかではないルートで)したことすらエクソのストーリーに落とし込んでしまう鬼畜さがありますが、セブチ見てると「そっちのほうがマシだったのでは…??」と思えてきたりして…。セブチ達があまりに自らの肉体とか人生とかひとつしかないものを明け透けにしてくるので、ちっとは武装しなよ…!と思っちゃうんですね。ストーリーがあるから人生が進んでいくのではなく、人生そのものがストーリーになっているので。
そんな中でバーノンちゃんとかシュアさんみたいな子がメンバーにいるのでまだ安心して見れていますが(2 MINUS 1🎶)全員でキツい方向に向かって行ってしまうようなことだけは起きないで欲しいですね〜。

ところで92生まれのボムジュは少なくとも2012かその前から、NU’ESTのプロデューサーとしてずっと活動していることを考えると、差し迫ってんじゃね…?兵役…??とずっとビクビクしているんですけど、行く?行くんだよね…?その辺の動き、オタクに全く知らされてなくて謎。ウジくん一人でやるのかな…
まあもっと言うと、ウジが兵役のときどうするん?とか、そもそも全員のプランどんななってんの?とか、色々あるのですが(バンタン次第みたいなとこもあるので、今は動向を見守ることしかできないよね〜)ONFが最近「同伴入隊」したというニュースを見て、すごい!やっぱそういうのできるんだ!セブチもそれでお願いします!の気持ちに。
まあ他国のことなので我々は何も口出しできませんが。何が起ころうとも推しの幸せな人生を願っています(急なデカ感情)

…流行歌まったく関係なくなっちゃった。まあでもそういう色々な流れの中でも俺のこと絶対一生覚えてて、のメンヘラ曲ですね!(セブチ世界観はけっこうメンヘラ)語りかけるような歌詞も好きだけどメロディーがかなり好きです。

サムネの子かわいー♡誰〜?(しらじらしい)


韓国語勉強中です
あくまで自分で楽曲解釈を深めるための和訳なので、意訳が多いです

S.COUPS JEONGHAN JOSHUA
JUN HOSHI WONWOO WOOZI
THE8 MINGYU DK
SEUNGKWAN VERNON DINO

▼ 歌詞原文(引用)

▼ カナルビ

▼ 和訳歌詞

▼ 歌詞原文(引用)
▼ カナルビ
▼ 和訳歌詞

무슨 노래 들어?
어떤 가수야?
요즘 누가 좋아?
날씨와 기분에 따라 Change

むすん のれ とぅろ
おっとん がすや
よじゅん ぬが ちょあ
なるしわ きぶね たら Change

それ何の曲聴いてるの?
どんな歌手なのさ
最近は誰が好き?
ねえ、天気とか気分に合わせて
変えてみない?

지금
니가 듣고 있는 폰 속
노래도 좋지만 (Stop)
오늘은 내가 만든 노래
널 위한 노래 좀
들어 봐

ちぐん にが とぅとぅご
いんぬん ぷん そく
のれど ちょじまん Stop
おぬるん ねが まんどぅん のれ
のる うぃへ のれ ちょん
とぅろ ぶぁ

今、君が聴いてる
そのスマホに入ってる曲も
いいけど、一回止めてさ
今日は君のために
僕が作った曲を
ちょっと聴いてみてくれる?

제목은 유행가인데

제목처럼
유행하길 바래
말해 뭐 해?
그냥 쉽게
따라 불러 줘

ちぇもぐん ゆへんがいんで
ちぇむちょろん
ゆへんはぎる ばれ
まるへ むぉ へ
くにゃん しぷげ
たら ぶろ じょ

タイトルは
『流行歌』っていうんだけど

タイトルみたいに
流行ったらいいなって思ってて
なんて言っても無駄かな
ただちょっと気楽にさ
僕の真似して歌ってみてよ

이건 유행가 이건 유행가

절대로 돼야만 해
그래야 해
어디서든 뭘 먹든
내 생각이 나니까

이건 유행가 이건 유행가

어딜 가든 어디서든
내 생각이 날 테니까

いごん ゆへんが いごん ゆへんが
ちょるでろ どぇやまん へ
くれや へ
おでぃそどぅん むぉる もどぅん
ね せんがぎ なにっか

いごん ゆへんが いごん ゆへんが
おでぃる かどぅん おでぃそどぅん
ね せんがぎ なる てにっか

これは流行歌
絶対に流行らなきゃいけないんだ
だから君も歌って
どこにいて 何を食べていても
僕のことを思い出すだろうから

これは流行歌
どこに行ったって
どこにいたって
きっと僕を思い出すはずだから

유행가 (JN/MH) 유행가
유행가 (JN/MH) 유행가
유행가 (JN/MH) 유행가
유행가 (JN/MH) 유행가 유행가

ゆへんが ゆへんが
ゆへんが ゆへんが
ゆへんが ゆへんが
ゆへんが ゆへんが ゆへんが

だから流行ってくれないと
この曲が
流行ってくれなきゃいけない
君が僕を思い出すように

I know I’m not the best rapper
난 포장도 잘 못해
But I got that something babe
선뜻 내던지고 싶지 않아 가볍게

I know I’m not the best rapper
なん ぽじゃんど ちゃる もって
But I got that something babe
そんとぅっ ねどんちご
しぷち あな かびょっげ

俺のラップが
全然上手くないことくらい
わかってる
上辺を繕うことは
上手にできないんだよ
でも俺は色んなものを得たんだ
簡単に軽々しく
やめたりとかはしたくない

주변 사람들이 음
흥얼거리는
가벼운 허밍
가산 니가 생각날
때마다 써 둔 거야
널 위한 거지

じゅびょん さらんどぅり うん
ふんおるごりぬん
かびょうん ほみん
かさん にが せんがなる
てまだ そ どぅん こや
のる うぃはん こじ

周りの人たちが
ふ〜ん って気軽に
口ずさんでいるハミング
歌詞は君を思い出すたびに
書き留めたんだ
君のために書いたんだよ

하루 열일곱 번
들었음 해
무조건 알아채
줬으면 해
이건 벚꽃 필 때
봄바람처럼
널 위한 거니

はる よりごっ ぼん
どぅろっすん め
むじょごん あらちぇ
じょすみょん ね
いごん ぼっこ ぴる って
ぼんばらんちょろん
のる うぃはん ごに

一日17回
この曲を聴いて
無条件にさ、
気付いた時に聴いてよ
これは桜が咲く時期の
春風のような
君のための曲なんだ

제목은 유행가인데

제목처럼
유행하길 바래
말해 뭐 해?
그냥 쉽게
따라 불러 줘

Yeah

ちぇもぐん ゆへんがいんで
ちぇむちょろん
ゆへんはぎる ばれ
まるへ むぉ へ
くにゃん しぷげ
たら ぶろ じょ

タイトルは
『流行歌』っていうんだけど

タイトルみたいに
流行ったらいいなって思ってて
なんて言っても無駄かな
ただちょっと気楽にさ
僕の真似して歌ってみてよ

이건 유행가 이건 유행가

절대로 돼야만 해
그래야 해
어디서든 뭘 먹든
내 생각이 나니까

이건 유행가 이건 유행가

어딜 가든 어디서든
내 생각이 날 테니까

いごん ゆへんが いごん ゆへんが
ちょるでろ どぇやまん へ
くれや へ
おでぃそどぅん むぉる もどぅん
ね せんがぎ なにっか

いごん ゆへんが いごん ゆへんが
おでぃる かどぅん おでぃそどぅん
ね せんがぎ なる てにっか

これは流行歌
絶対に流行らなきゃいけないんだ
だから君も歌って
どこにいて 何を食べていても
僕のことを思い出すだろうから

これは流行歌
どこに行ったって
どこにいたって
きっと僕を思い出すはずだから

유행가 (JN/MH) 유행가
유행가 (JN/MH) 유행가
유행가 (JN/MH) 유행가
유행가 (JN/MH) 유행가 유행가

ゆへんが ゆへんが
ゆへんが ゆへんが
ゆへんが ゆへんが
ゆへんが ゆへんが ゆへんが

だから流行ってくれないと
この曲が
流行ってくれなきゃいけない
君が僕を思い出すように

아침이면 Oh 이 노래가
알람이 되길
저녁노을 질 때
너의 기분 맞춰 줄
노래 되길

언제나
어디서 누굴 만나도

별 내용 없는
노래들과는
비교하지 말아 줘
웃기게 들릴지 몰라도
넌 들어야 돼
너는 꼭 들어 봐

あちみみょん Oh い のれが
あらみ どぇぎる
ちょにょっのうる ちる て
のえ きぶん まっちょ じゅる
のれ どぇぎる

おんじぇな
おでぃそ ぬぐる まんなど

ぴょる ねよん おんぬん
のれどぅるぐぁぬん
ぴぎょはじ まら じょ
うっきげ どぅりるじ もらど
のん どぅろや どぇ
のぬん っこっ どぅろ ぶぁ

朝起きる時、この曲を
目覚ましにしてくれたらいいな
夕方、日が暮れる時も
君の気分に合わせてあげられる
そんな曲になるといい

どんな時でも
誰と会っていても

特別な意味が無い曲とは
比べないでほしい
馬鹿みたいに
聞こえるかもしれないけど
君は絶対聴かなきゃいけないんだ
この曲を聴いて

이건 유행가 이건 유행가

어딜 가든 어디서든
내 생각이 날 테니까

いごん ゆへんが いごん ゆへんが
おでぃる かどぅん おでぃそどぅん
ね せんがぎ なる てにっか

これは流行歌
どこに行ったって
どこにいたって
きっと僕を思い出すはずだから

유행가 (JN/MH) 유행가
유행가 (JN/MH) 유행가
유행가 (JN/MH) 유행가
유행가 (JN/MH) 유행가 유행가

ゆへんが ゆへんが
ゆへんが ゆへんが
ゆへんが ゆへんが
ゆへんが ゆへんが ゆへんが

だから流行ってくれないと
この曲が
流行ってくれなきゃいけない
君が僕を思い出すように


Credits

LyricsBUMZU, S.COUPSMINGYUVERNONDINO
ComposedBUMZU
ArrangedBUMZU, 인영훈
ChorusBUMZU
PianoBUMZU, 인영훈
String Arranged조자영@1231
Digital editing이지홍@doobdoob Studio
RecordedBUMZU@4420AZIT, 김대영@Pledis Studio
Mixed신용식 of StayTuned @VELVET STUDIO

投稿日:

最終更新日:

カテゴリー:

コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


error: Content is protected !!