Rock with you

コンセプトトレイラーやハイメで出ていたような、火とかバイクのなんか強いイメージとか、がちゃがちゃ楽しげなイラストとか、ミスリードだったんだなって曲聴いて思いました。

すぐ優勝しちゃうんだから…

ミスリードっていうか、私が勝手に「Rock」から妄想を膨らませすぎてただけなんですけど。KAT-TUNが好きだから…。

曲、出てみたら、違う…めちゃくちゃ切実…!って思いました。そらそうか、レリルラの続編だもんね。
むしろ、レリルラの続編だと思っていたから、告白の次は…次のステップ…!?って思っていたのもある。

だってRock with youって絶対エッチな意味だと思うじゃないですか

でも違ったんです。私は彼らがセブチだということを忘れていました。セブチ世界は「セブチとカラットがいること」「ステージと客席で向かい合っていること」が全ての真実で、これ以外無いんですよね(2020〜特に強化されていると思う)。
ポップス、アイドル楽曲のセオリーなら「こうやって音楽でひとつになる僕たちはまるでセックスしているみたいだね(=擬似恋愛)」になると思うんですけど、セブチは「まるでセックスしてるみたいに、それ以上に音楽でひとつになろう僕たちセブチとカラットは」なんですよね。本当に歌って踊るのを夜明けまでやりたいんですよ、セブチたちは。カラットと。

まぁた、この子らはファンタジーを見せてくれず、現実を突きつけてくるなぁってゾッとしたものです。目を逸らさせてくれない。純粋な狂気。でも付いていくしかねえ、好きになっちゃったから…(泣)

メッセージは、今までセブチが歌ってきたものと変わらないんだけど、それがより純粋な音楽へと単純化された感じでしょうか。根源的な。

成熟の表現として、安易にエロをもってくるの…?と少し心配してもいたのですが、セブチ世界の文脈のなかで、想起はさせつつも表現はしない、という高度なことをしつつ、全年齢安心アイドルとしての信条を見せつけてくれて安心しました。それはそれとして、エロコンセプトはウェルカムですよ。



韓国語勉強中です
あくまで自分で楽曲解釈を深めるための和訳なので、意訳が多いです

S.COUPS JEONGHAN JOSHUA
JUN HOSHI WONWOO WOOZI
THE8 MINGYU DK
SEUNGKWAN VERNON DINO

▼ 歌詞原文(引用)

▼ カナルビ

▼ 和訳歌詞

▼ 歌詞原文(引用)
▼ カナルビ
▼ 和訳歌詞

지금 이 노래가
내가 될 수 있게
만들어 준 네가
다가온다 셋 둘 하나

ちぐん い のれが
ねが とぇる す いっけ
まんどぅろ じゅん にが
たがおんだ せっ とぅる はな

この歌が、俺になれるようにしてくれた
君が、今
近づいてくる 3、2、1

뭐든지 다 주고 싶어
나에게 너만 있다면

Won’t let them break your heart, oh, no

네가 없다면 난 아무것도 아냐

むぉどぅんじ だ じゅご しぽ
なえげ のまん いったみょん

Won’t let them break your heart, oh, no
にが おぷたみょん なん あむごっど あにゃ

何もかもすべてあげたい
俺には君だけがいればいい

誰にも君を傷つけさせたりはしない
君がいなかったら俺は何でもない存在になるんだ

No words are enough for you
노랫말로 담고 싶어

So, 모든 나의 감정
너로 읽고 쓰게 해줘

No words are enough for you
のれっまるろ たんご しぽ

So, もどぅん なえ かんじょん
のろ いるご すぃげ じょ

どんな言葉だって君を言い表すのに足りない
だから歌詞に込めたい

俺の感情すべてを
君という歌詞で読んで書かせてほしい

I just want to love you
널 혼자 두지 않아 난

I just want you, I need you
이 밤은 짧고
넌 당연하지 않아

I just want to love you
のる ろんじゃ どぅじ あな なん

I just want you, I need you
い ばむん ちゃるご
のん たんよなじ あな

ただ、君のことを愛したいんだ
君をひとりにしたりはしない

君だけが欲しい、君さえいればいい
この夜は短く
君は当たり前ではない

I tell you,
this time I wanna rock with you
Moonlight, 이 밤에 shine on you

Tonight, I wanna ride with you
그 어디라도

I tell you,
this time I wanna rock with you
Moonlight, い ばめ shine on you

Tonight, I wanna ride with you
く おでぃらど

ねえ聞いて、
今この時、君と踊っていたい
月明かりが君を照らすこの夜に

今夜、君と音楽に乗って
どこだって

Baby, hold on, baby, hold on (어디에서도)
Baby, hold on, baby, hold on (어디서라도)
세상이 끝나더라도

I wanna ride with you

Baby, hold on, baby, hold on おでぃえそど
Baby, hold on, baby, hold on
おでぃそらど
せさんい くんなどらど

I wanna ride with you

ベイビー、ずっと続けよう どこでだって
すっとこうしていよう 
どこにいたって
世界が終わるとしても

君と音楽の中にいたい

널 위해 달리고 있어
널 위해서라면 뭐든

숨이 멈출 때까지 난 너만

のる うぃえ たりご いっそ
のる うぃえそらみょん むぉどぅん

すみ もんじゅる ってかじ なん のまん

君のために走っている
君のためにならどんなことだって

息が止まるまでできる 俺には君だけなんだよ

No words are enough for you
멜로디로 담고 싶어

So, 너의 모든 감정
내가 들을 수 있게 해줘

No words are enough for you
めろでぃろ たんご しぽ

So, もどぅん なえ かんじょん
のろ いるご すぃげ じょ

どんな言葉だって君を言い表すのに足りない
だからメロディーに込めたい

俺の感情すべてを
君という歌詞で読んで書かせてほしい

I just want to love you
널 혼자 두지 않아 난

I just want you, I need you
이 밤은 짧고
넌 당연하지 않아

I just want to love you
のる ろんじゃ どぅじ あな なん

I just want you, I need you
い ばむん ちゃるご
のん たんよなじ あな

ただ、君のことを愛したいんだ
君をひとりにしたりはしない

君だけが欲しい、君さえいればいい
この夜は短く
君は当たり前ではない

I tell you,
this time I wanna rock with you
Moonlight, 이 밤에 shine on you

Tonight, I wanna ride with you
그 어디라도

I tell you,
this time I wanna rock with you
Moonlight, い ばめ shine on you

Tonight, I wanna ride with you
く おでぃらど

本気なんだ、
今この時、君と踊っていたい
月明かりが君を照らすこの夜に

今夜、君と音楽に乗って
どこだって

Baby, hold on, baby, hold on (어디에서도)
Baby, hold on, baby, hold on (어디서라도)
세상이 끝나더라도

I wanna ride with you

Baby, hold on, baby, hold on おでぃえそど
Baby, hold on, baby, hold on おでぃそらど
せさんい くんなどらど
I wanna ride with you

ベイビー、ずっと続けよう どこでだって
すっとこうしていよう どこにいたって
世界が終わるとしても
君とひとつになりたい

Fall into your eyes
모든 순간들이 오로지 널 향해 있어
나는 너 하나로 충분해

Fall into your eyes
もどぅん すんがんどぅり おろじ のる ひゃんへ いっそ
なん の はなろ じゅんぶんへ

君の視線に吸い込まれる
全ての瞬間がただ君だけに向かっている
俺には君だけで充分

당연한 건 하나 없어
나에게 너만 있어서
Won’t let them break your heart, oh, no

たんよなん ごん はな おぷそ
なえげ のまん いっそそ
Won’t let them break your heart, oh, no

当たり前のことはひとつも無い
俺には君だけがいるから
誰にも君を傷つけさせたりはしたくないんだ

그 어디라도

Baby, hold on, baby, hold on (어디에서도)
Baby, hold on, baby, hold on (어디서라도)

세상이 끝나더라도

く おでぃらど
Baby, hold on, baby, hold on おでぃえそど
Baby, hold on, baby, hold on おでぃそらど
せさんい くんなどらど

ほら、どこだって
ずっとずっと続けよう どこでだって
すっとこうしていよう どこにいたって
世界が終わるとしても

I wanna rock with you

I wanna rock with you

I wanna stay with you

I wanna rock with you
I wanna rock with you
I wanna stay with you

君と踊っていたい
君と歌っていたい
ただ君と一緒にいたい


Credits

LyricsWOOZI, BUMZU, VERNON, JOSHUA, 김인형, Jordan, Cameron Surrender, Tim Tan
ComposedWOOZI, BUMZU, Josh McClelland, Matt Terry, Tim Tan, Jordan, Cameron Surrender
ChorusGlenn(PRISMFILTER), BUMZU, Summer Cake
KeyboardBUMZU
SynthesizerBUMZU
Guitar박기태(PRISMFILTER)
Programming DrumBUMZU, 박기태(PRISMFILTER)
RecordedBUMZU@우주공장(UNIVERSE FACTORY), Glenn(PRISMFILTER)@PRISMFILTER STUDIO, 정은경@Ingrid Studio
Digital editing정은경@Ingrid Studio
MixedAnchor(PRISMFILTER)@PRISMFILTER MIX LAB

ウォヌはなぜヘルメットを外した髪がびちょびちょだったんだろう。汗?
カラットに向かって走っているセブチ
推しが…推しがーーー!
どうしたの?かわいすぎない?なのにダンス激しいし歌が上手くて最高(初心に戻った称賛)
バーノン&ディノは我々の心象風景ですよ。ウォヌも大喜び
「No words are enough for you」をあなたが歌いますか…。ひええ。
いやぁ…もう…。言葉が出ないよ。
I tell you

ステージを模したセットで、カメラを見ずにまっすぐ前を見つめて「I tell you」を歌うほしくんの顔。強い。メッセージが強いよ…。

すぐ優勝しすぎです大優勝

最後、ミラーボールが月になるところで鳥肌立ちました。やっぱり「月明かり」って、そういうことだったんだ…。セブチ世界でステージをよく夜、夜明けに例えるので、これもそうですね。
夜空にきらめく星を早く見たいね。


投稿日:

最終更新日:

カテゴリー:

コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


error: Content is protected !!